XLII

Dass du sie hast ist nicht mein ganzer gram
Und doch wird recht gesagt: sie liebt ich herzlich.
Dass sie Dich hat ist was als schlimmstes kam ·
Mehr trifft mich DER verlust an liebe schmerzlich.
Die ihr mit liebe kränkt · seid so entschuldet:
Du liebst: denn du weisst sie von mir geliebt.
Auch sie betrügt mich meinethalb und duldet
Dass meinethalb mein freund sich ihr ergibt.
Verlier ich dich · gewinnt mein lieb dabei ·
Von mir verloren fand mein freund sie – beide
Finden einander · ich verliere zwei
Und beide tun mir meinthalb dies zu leide.
Doch dies ist gut: ich und mein freund sind Ein –
Süss schmeichelwort: so liebt sie mich allein.
[48]

Der annotierte Datenbestand der Digitalen Bibliothek inklusive Metadaten sowie davon einzeln zugängliche Teile sind eine Abwandlung des Datenbestandes von www.editura.de durch TextGrid und werden unter der Lizenz Creative Commons Namensnennung 3.0 Deutschland Lizenz (by-Nennung TextGrid, www.editura.de) veröffentlicht. Die Lizenz bezieht sich nicht auf die der Annotation zu Grunde liegenden allgemeinfreien Texte (Siehe auch Punkt 2 der Lizenzbestimmungen).

Lizenzvertrag

Eine vereinfachte Zusammenfassung des rechtsverbindlichen Lizenzvertrages in allgemeinverständlicher Sprache

Hinweise zur Lizenz und zur Digitalen Bibliothek


Holder of rights
TextGrid

Citation Suggestion for this Object
TextGrid Repository (2012). George, Stefan. Gesamtausgabe der Werke. Shakespeare. Sonnette. XLII. XLII. Digitale Bibliothek. TextGrid. https://hdl.handle.net/11858/00-1734-0000-0002-C574-0