Tārābhaṭṭārikānāmāṣṭottaraśatakastotra


# Header

  This file is a plain text transformation of http://gretil.sub.uni-goettingen.de/gretil/corpustei/sa_tArAbhaTTArikAnAmASTottarazatakastotra.xml
  with a rudimentary header. For a more extensive header please refer to the source file.

## Data entry: Klaus Wille
## Contribution: Klaus Wille
## Date of this version: 2020-07-31

## Source: 
   - Godefroy de Blonay: Matériaux pour servir à l'histoire de la déesse buddhique Tārā, Paris 1895 (Bibliothèque de l'École des Hautes Études, 107), pp. 48-53.

## Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen

## Licence:
   This e-text was provided to GRETIL in good faith that no copyright rights have been infringed. If anyone wishes to assert copyright over this file, please contact the GRETIL management at gretil(at)sub(dot)uni-goettingen(dot)de. The file will be immediately removed pending resolution of the claim.
   Distributed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

## Structure of references:
   A reference is assembled consisting of
   - a pragmatic abbreviation of the title: Tārābhaṭṭārikānāmāṣṭottaraśatakastotra = ,
   - the number of the  in arabic numerals,
   - the number of the verse in arabic numerals.

## Notes:
   This file has been created by mass conversion of GRETIL's Sanskrit corpus from tarb108u.htm. Due to the heterogeneity of the sources the header markup might be suboptimal. For the sake of transparency the header of the legacy file is documented in the note element below:

   
	 Tarabhattarikanamastottarasatakastotra
Based on the edition by Godefroy de Blonay: Matériaux pour servir à l'histoire de la déesse buddhique Tārā, Paris 1895 (Bibliothèque de l'École des Hautes Études, 107), pp. 48-53.
Input by Klaus Wille
	


## Revisions:
   - 2020-07-31: TEI encoding by mass conversion of GRETIL's Sanskrit corpus


# Text

āryatārābhaṭṭārikānāmāṣṭottaraśatakastotra

oṃ namaḥ śrīmadāryatārāyai

śrīmatpotalake ramye nānādhātuvirājite /
nānādrumalatākīrṇe nānāpakṣinikūjite // tbh_1

nānānirjharajhaṃkāre nānāmṛgasamākule /
nānākusumajātībhiḥ samantād adhivāsite // tbh_2

nānāhṛdayaphalopete ṣaṭpadodgītanisvane /
kinnarair madhurair gītair mattavāraṇasaṃkule // tbh_3

siddhavidyādhāragaṇaiḥ gandharvaiś ca ninādite /
munibhir vītarāgaiś ca satataṃ saṃniṣevite // tbh_4

bodhisatvagaṇaiś cānyaiḥ daśabhūmīśvarair api /
āyatārādibhir devīvidyārājñīsahasrakaiḥ // tbh_5

krodharājagaṇaiś cānyaiḥ hayagrīvādibhir vṛte /
sarvasatvahitodyukto bhagavān avalokitaḥ // tbh_6

vijahāra tataḥ śrīmān padmagarbhāsane sthitaḥ /
mahatā tapasā yukto maitryā ca kṛpayānvitaḥ // tbh_7

dharmaṃ dideśa tasyāṃ sa mahatyāṃ devaparṣadi /
tatropaviṣṭam āgamya vajrapāṇir mahābalaḥ // tbh_8

paramakṛpayā yuktaḥ papracchety avalokitam /
taskaroragasiṃhāgnigajavyāghrāmbusaṃkaṭe // tbh_9

sīdanty amī mune satvā magnāḥ saṃsārasāgare /
baddhāḥ saṃsārakaiḥ pāśai rāgadveṣatamopahaiḥ // tbh_10

mucyante yena saṃsārāt tan me brūhi mahāmune /
evam ukte jagannāthaḥ sa śrīmān avalokitaḥ // tbh_10bis

uvāca madhurāṃ vāṇīṃ vajrapāṇiṃ prabodhinam /
śṛṇu guhyakarājendra amitābhasya tāyinaḥ // tbh_11

praṇidhānavaśotpannā mamājñā lokamātaraḥ /
mahākaruṇayopetā jagaduddharaṇoddhṛtāḥ // tbh_12

uditādityasaṃkāśāḥ pūrṇenduvadanaprabhāḥ /
bhāsayanti drumāṃs tārāḥ sadevāsuramānuṣān // tbh_13

kampayanti trayo lokān trāsyantī yakṣarākṣasān /
nīlotpalakarā devī mā bhair mā bhair iti bruvan // tbh_14

jagatsaṃrakṣaṇārthāya aham utpāditā jinaiḥ /
kāntāre śastrasaṃparke nānābhayasamākule // tbh_15

smaraṇād eva nāmāni satvān rakṣāmy ahaṃ sadā /
tārayiṣyāmy ahaṃ nātha nānābhayamahārṇavāt // tbh_16

tena tāreti maṃ loke gāyanti munipuṃgavāḥ /
kṛtāñjalipuṭā bhūtvā tataḥ sādarasādhvasāḥ // tbh_17

jvalatīryantarīkṣestha idaṃ vacanam abravīt /
nāmāṣṭaśatakaṃ brūhi yat purā kīrtitaṃ jinaiḥ // tbh_18

dāśabhūmīśvarair nāthair bodhisatvair maharddhikaiḥ /
sarvapāpaharaṃ puṇyaṃ māṅgalyaṃ kīrtivardhanam // tbh_19

dhanahānyakaraṃ caiva ārogyapuṣṭivardhanam /
maitrīm ālambya satvānāṃ tat kīrtaya mahāmune // tbh_20

evam ukte 'tha bhagavān prahasann avalokitaḥ /
vyavalokya diśaḥ sarvā maitryā sphuraṇayā dṛśā // tbh_21

dakṣiṇakaram uddhṛtya puṇyalakṣaṇamaṇḍitam /
tam uvāca mahāprājñaḥ sādhu sādhu mahātapaḥ // tbh_22

nāmāni śṛṇu mahābhāga sarvasatvaikavatsalaḥ /
yāni saṃkīrtya manujāḥ samyak te syur dhaneśvarāḥ // tbh_23

sarvavyādhivinirmuktāḥ sarvaiśvaryaguṇānvitāḥ /
akālamṛtyunirdagdhāś cyutā yānti sukhāvatīm // tbh_24

tāny ahaṃ saṃpravakṣyāmi devasaṃghāḥ śṛṇudhva me anumodeta saddharme bhaviṣyadhvaṃ sunirvṛtāḥ // tbh_25 
oṃ locane sulocane tāre tārotsave sarvasatvānukampini /
sarvasatvottāriṇi sahasrabhuje sahasranetre // tbh_26
 
oṃ namo bhagavate 'valokya āvalokyā /
sarvasatvānāṃ cāhaṃ phuṭ svāhā // tbh_27
 
oṃ śuddhe viśuddhe śodhanaviśodhani /
sugatātmaje maitrīhṛdaye nirmale śyāme śyāmarūpiṇi // tbh_28
 
mahāprājñe pravare pravarabhūṣite parājite /
mahāraudri viśvarūpi mahāyaśa // tbh_29
 
kalpāgnimahātejā lokadhātrīmahāyaśā /
sarasvatī viśālākṣī prajñāśrībuddhivardhanī // tbh_30
 
oṃ dhṛtidā puṣṭidā svāhā oṃkārā kāmarūpiṇī /
sarvasatvahitodyuktā saṃgrāme tāraṇī jayā // tbh_31
 
prajñāpāramitādevī āryātārā manoramā /
dundubhisakhinī pūrṇavidyārājñī priyaṃvadā // tbh_32
 
candrānanā mahāgaurī ajitā pītavāsasā /
mahāmāyā mahāśvetā mahābalaparākramā // tbh_33
 
mahāraudrī mahācaṇḍī duṣṭasatvanisūdanī /
praśāntā śāntarūpā ca vijayā jvalanaprabhā // tbh_34
 
vidyunmālī dhvajī khaḍgī cakrī cāpayutāyudhā /
jambhanī stambhanī kālī kālarātrī niśācarī // tbh_35
 
rakṣaṇī mohinī śāntā kāntā vibhāvinī śubhā /
brāhmaṇī vedamātā ca guhā ca guhavāsinī // tbh_36
 
māṅgalyā śaṅkarī saumyā jātavedā manojavā /
kāpālinī mahābhāgā saṃdhyā satyāparājitā // tbh_37
 
sārthavāhā kṛpadṛṣṭī naṣṭamārgapradarśanī /
varadā śāsanī śāstrī strīrūpāmitavikramā // tbh_38
 
śavalī yoginī siddhā cāṇḍālī cāmṛtā dhruvā /
dhanyā puṇyā mahābhāgā subhāgā priyadarśanī // tbh_39
 
kṛtāntatrāsanī bhīmā ugrā ugramahātapā /
jagadekahitodyuktā śaraṇya bhaktivatsalā // tbh_40
 
vāgīśvarī śivā sūkṣmā nityā sarvārthamātṛkā /
sarvārthasādhanī bhadrā goptrī dhātrī dhanaṃjayā // tbh_41
 
abhayā gautamī puṇyā śrīmallokeśvarātmajā /
tārā nāmaguṇānantā sarvāśāparipūraṇī // tbh_42
 nāmāṣṭottaraśatakaṃ tat kīrtitaṃ hitena vaḥ / rahasyam adbhutaṃ guhyaṃ devānām api durlabham / 43 
saubhāgyaṃ bhāgyakaraṇaṃ sarvakīlbiṣanāśanam /
sarvavyādhipraśamanaṃ sarvasatvasukhāvaham // tbh_44
 
trikāraṃ yaḥ paṭhed dhīmān śuciḥ snānasamāhitaḥ /
acireṇaiva kālena rājyaśriyam avāpnuyāt // tbh_45
 
duḥkhitaḥ syāt sukhī nityadaridro dhanavān bhavet /
jaḍo bhaven mahāprājño medhāvī ca na saṃśayaḥ // tbh_46
 
bandhanān mucyate baddho vyavahāre jayo bhavet /
śatravo mitratāṃ yānti śṛṅgiṇaś cātha daṃṣṭriṇaḥ // tbh_47
 
saṃgrāme saṃkaṭe durge nānābhayasamākule /
smaraṇād eva nāmāni sarvapāpāny apohati // tbh_48
 
nākālamṛtyur bhavati prāpnoti vipulāṃ śriyam /
mānuśyaṃ saphalaṃ janma yasya kasya mahātmanaḥ // tbh_49
 
yaś cedaṃ prātar utthāya mānavaḥ kīrtayiṣyati /
sa dīrghakālam āyuṣmān śriyaṃ ca labhate naraḥ // tbh_50
 
devā nāgās tathā yakṣā gandharvāḥ kaṭapūtanāḥ /
piśācarākṣasā bhūtā mātaro raudratejasaḥ // tbh_51
 
kṣayāpasmārakārakaś caiva kṣatakākhorḍakādayaḥ /
ḍākinyās tārakā pretāḥ skandā mārā mahāgrahāḥ // tbh_52
 
chāyām api na laṅghante kiṃ punas tasya vigrahaḥ /
duṣṭasatvā na vādhante vyādhayo nākramanti ca // tbh_53
 
devāsuram api saṃgrāmam anubhavanti maharddhikāḥ /
sarvaiśvaryaguṇair yuktaḥ putrapautraiś ca vardhate // tbh_54
 jātismaro bhaved dhīmān kulīnaḥ priyadarśanaḥ // tbh_55 prītimāṃś ca mahāvāgmī sarvaśāstraviśāradaḥ // tbh_56 
kalyāṇamitrasaṃsevī bodhicittavibhūṣitaḥ /
sadāvirahito buddhair yatra yatropapadyate // tbh_57


ity āryatārābhaṭṭārikāyā nāmāṣṭottaraśatakaṃ buddhabhāṣitaṃ samāptam /

// śubham //

        

Notes
Distributed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/)
Holder of rights
Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen

Citation Suggestion for this Object
TextGrid Repository (2022). 1_sanskr. tei. transformations. plaintext. sa_tArAbhaTTArikAnAmASTottarazatakastotra. GRETIL. Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen. https://hdl.handle.net/21.T11991/0000-001C-8E0E-4