[38] AN LUZILLA
Da ich zum abschied die hände – Luzilla – dir biete ·
Königin unter den ländlichen frauen in Phlius
Wo mich das schicksal für müssige monde verschlagen ·
Denk ich mit scherzen ein wahres bedauern verwindend
Unserer laube von bläulichen ähren behangen ·
Glänzender früchte und perlenden trankes · es kamen
Drunten die sehnigen treiber der stiere vorüber
Schallenden ganges · die schnitterin kam mit der sichel
Sonnegebräunt von der mahd und wir hörten von ferne
Rauhe gespräche der kähnebefrachtenden schiffer.
Freundin mit heiterer umsicht und lieblichem zuspruch
Liessest du hier im sich mühenden nützlichen treiben
Weniger schwer mich vermissen die stadt meiner wonnen ·
Zierlichen schönklang und weisheit der attischen rede.